当前位置:考满分吧中小学教学高中学习网高中语文知识大全文言文赏析《世说新语》二则» 正文

《世说新语》二则

[10-20 00:38:14]   来源:http://www.kmf8.com  文言文赏析   阅读:8101
概要: 编者按:www.kmf8.com小编为大家收集发布了高中语文学习文言文:《世说新语》二则,希望对大家有所帮助。《世说新语》二则【原文】陈太丘[即陈寔(shí),字仲弓,东汉末年人。曾做过太丘长,人称“陈太丘”]与[和]友期[约定]行[同行],期日中[正午]。过中不至[到],太丘舍去[离开],去后乃[才]至。元方[即陈纪,陈寔的长子,元方是他的字]时[当时]年七岁,门外戏[做游戏,玩耍]。客问元方:“尊(zūn)君在不(fǒu)[你父亲在不在?尊君,古代尊称对方的父亲。不,现在写作“否”]?”答曰:“待[等,等待]君久不至,已[已经]去。”友人便怒曰:非人哉!与人期行,相委[丢下,抛弃]而去。”元方曰:“君[古代尊称对方,可译为“您”]与家君期日中。日中不至,则[就]是无信[不守信用];对子骂父,则是无礼。”友人惭[cán,惭愧],下车引[牵引,拉]之。元方入门不顾[回头看]。 【译文】
《世说新语》二则,标签:文言文阅读,高中文言文翻译,http://www.kmf8.com

编者按:www.kmf8.com小编为大家收集发布了高中语文学习文言文:《世说新语》二则,希望对大家有所帮助。

《世说新语》二则

【原文】陈太丘[即陈寔(shí),字仲弓,东汉末年人。曾做过太丘长,人称“陈太丘”]与[和]友期[约定]行[同行],期日中[正午]。过中不至[到],太丘舍去[离开],去后乃[才]至。元方[即陈纪,陈寔的长子,元方是他的字]时[当时]年七岁,门外戏[做游戏,玩耍]。客问元方:“尊(zūn)君在不(fǒu)[你父亲在不在?尊君,古代尊称对方的父亲。不,现在写作“否”]?”答曰:“待[等,等待]君久不至,已[已经]去。”友人便怒曰:非人哉!与人期行,相委[丢下,抛弃]而去。”元方曰:“君[古代尊称对方,可译为“您”]与家君期日中。日中不至,则[就]是无信[不守信用];对子骂父,则是无礼。”友人惭[cán,惭愧],下车引[牵引,拉]之。元方入门不顾[回头看]。 【译文】陈太丘和朋友约定一同出行。(他们)约定在正午动身,过了正午朋友没到,陈太丘便离开了,离开之后朋友到了。(陈太丘的儿子)陈元方当时七岁,在门外玩耍。朋友问元方:“你父亲在家吗?”元方回答说:“等您很久您都没到,已经离开了。”朋友便生气地说:“真不是人啊!和别人约定同行,却丢下别人走了。”元方说:“您与我父亲约定中午,到了中午您没到,就是不守信用;对着儿子骂他父亲,就是不讲礼貌。”朋友感到很惭愧,走下车去拉元方以表示歉意。元方走进门去,连头也没回。 【内容】这则短文讲述了这样一个故事:陈太丘和一个朋友约定正午一起外出。朋友过了正午还没到,陈太丘就一个人走了。他走了之后,朋友才到。这时陈太丘七岁的儿子陈元方正在家门口玩耍。朋友从陈元方那里得知陈太丘走了,非常生气,骂陈太丘不是人。陈元方据理反驳了父亲的这个朋友,认为他不守信还骂人,是无信无礼之人。朋友听后觉得很惭愧。 【主题】“信”是立世之本,陈太丘的友人不守信,陈太丘七岁的儿子亦知其不可,对他很不以为然。“信”之重要于此可见一斑。要引导学生认识这一点,从小做一个守信的人。 ?

www.kmf8.com  高中频道


Tag:文言文赏析文言文阅读,高中文言文翻译高中学习网 - 高中语文知识大全 - 文言文赏析
上一篇:诗歌鉴赏之常见的修辞手法